查看完整版本: 蘿球社 ED 日文歌詞中譯(附高音質音檔)
頁: [1]

m37241 發表於 2011-10-26 12:03 PM

蘿球社 ED 日文歌詞中譯(附高音質音檔)

本帖最後由 m37241 於 2011-10-26 12:17 PM 編輯

「Party Love~おっきくなりたい~」
作詞・作曲:桃井はるこ
編曲:渡辺剛
歌者:RO-KYU-BU!
http://www.youtube.com/v/MRrnZwYJ4u0

歌詞中、日文對照:(中譯為藍字)
Party Love Party Love Party Love
(Fu~Fu~)
Party Love Party Love Party Love
(Fu~Fu~)
早くおっきくなりたいなっ(な~)
好想快快長大吶(吶~)

パラッパラッ

ちっちゃいならば ちっちゃいなりの
良さがあるって言うけれど
そんなの噓 気休めでしょ?
早くおっきくなりったい
大家都說
小有小的優點
但那都是騙人的 安慰自己罷了?
好想快快長大

牛乳飲んで
豆乳飲んで
あそこのエビが良いのって
AAA(トリプル・エー) 格付けなんて要らない
おっきくなりったい
喝了牛奶
又喝豆奶
早起孩子開宴會
AAA 不需要定什麼標準
好想快快長大

ドリブル ジグザグ
ディフェンス オフェンス(Uh~)
シュートがしたい
早く褒められたいの
あなたに
運球 過人
防守 進攻(Uh~)
好想投籃
好想被你誇獎

見てて 見てて 決めちゃうぞ
看著我 看著我 要進球了

ジャンプして(FuFu~)
ジャンプして(FuFu~)
もっともっともっと(Fu~Fu~Fu~Fu~)
大人になるときは いつも
成長中(FuFu~)
成長痛(FuFu~)
跳啊跳(FuFu~)
跳啊跳(FuFu~)
長大 長大 長大(Fu~Fu~Fu~Fu~)
變成大人的時候 總是
成長中(FuFu~)
成長痛(FuFu~)

切ない痛み(Fu~Fu~Fu~Fu~)
だけど絶対耐えて見せる
揺れる(揺れる)
弾む(弾む)
振れる(振れる)
ゴール目指して
ああっ おっきくなりたいっ
痛徹心扉(Fu~Fu~Fu~Fu~)
不過我絕對會忍住
搖啊搖(搖啊搖)
跳呀跳(跳呀跳)
跑呀跑(跑呀跑)
朝著終點
啊啊 好想快快長大...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div><div></div>

ccd57179549 發表於 2011-11-12 02:21 PM

{:1_newboss:}謝~~~~~~

kuoharvey 發表於 2012-3-4 01:36 AM

超好聽的啦~
感謝大大分享

jay890214 發表於 2017-3-13 01:08 AM

蘿球社的ED超棒的啊...辛苦大大這樣翻出來了
頁: [1]